Jumat, 02 November 2012

FYI

ini aku niatnya cuma mau kasih 1 pendapat aja, tapi fakta sih, eh nggak, pendapat :D yuk cuss!

jadi, secara fakta kata tak sama nggak itu sama. sama-sama nolak. contoh: aku tak mau kamu pergi sama artinya dengan aku nggak mau kamu pergi.

tapi apa jadinya kalo tak sama nggak digabung sama kata kerja? bakal nimbulin arti yang bertolak belakang. tapi gak selamanya juga sih (kok aku jadi bingung?). gini, contohnya: aku tak pergi sik ya bakal beda arti sama aku nggak pergi kok.

tapi bisa jadi kalo kamu bilangnya aku tak nonton itu sama artinya kayak aku nggak nonton. berarti tak itu musti berbahasa jawa, ho o gak ya? rrr, mah bingung aku -_-

gini, gini, kalo subyek + tak + kata kerja + sik ya bakal beda arti sama subyek + nggak + kata kerja +kok. naaah, gini kan malah genah :D 

contohnya: aku tak belajar sik ya sama aku nggak belajar kok itu beda.

horeee, nemuuu! \m/